SHARE

Казват, че великите артисти се издигат в мрачни времена. Тогава тяхното послание става крепител на ценностите, а техните образи – съдник на действителността. 

След избора на Доналд Тръмп за президент на САЩ карикатуристите от цял свят намериха вдъхновение – Тръмп е олицетворение на начина, по който много хора виждат света, а карикатурата е начин те да се погледнат в огледалото.

Дейв Браун за Independent, „Новият Линкълн“

cwzjdffwqaa4aob

„Със злост към всички,
с щедрост към никого
с правота в силата

Дейв Браун за Independent, „Новият Маунт Ръшмор“

cw49rbawiaaifc-jpg-large

Мат Дейвис за Newsday

90-5

Избори 2016 г. 8 ноември – Краят. 

Мат Дейвис за Newsday, „Мемориалът на Линкълн“

90-4

Дейвид Роу за Australian Financial Review, „Добро утро, Америка“

cwzo_g6veaaui81-2

Мишел Д’адер за Halifax Herald

cwzirnkxcaa9mfn

„Знаех си, че ме искаш.“

Игрек (@ygreck)

cwyri7fxeaajvnt

Бари Блит за New Yorker

donald-trump-election-caricatures-582467d503572__700-2

Заглавията във вестника: „О, мили Боже, моля ти се, Господи, не.“, „Всичко друго, но не и това“, „Стига, де“

Пол Нот за New Yorker, „Казва нещата, каквито са“

cwy32mgwqaekqxa-2

На билборда „Ще ви изям“, коментар на карикатуриста „Казва нещата, каквито са.“

Ленарт Гебел, lennartgaebel.com 

donald-trump-election-caricatures-582450ec49347__700-2

Ритис Дукантас за Politicopolit2016_41-1160x822

Стийв Броднер, „Второто пришествие“

14991378_10157706490700582_176467018619044028_o

Извил се в пръстени все по-широки,
соколът не дочува соколаря.
Нещата рухват, не държи средата,
безвластието пуснато е само,
и приливът от тъмна кръв е пуснат,
и церемонията на невинността се дави.
На най-добрите липсва убеждение,
най-лошите със гъста страст са пълни.

Да, скоро откровение се чака,
да, Второто пришествие се чака!
Едва ли остарял е този израз,
когато ме смущава странен образ,
огромен образ на „Духа вселенски“,
там някъде във пясъчната пустош,
със лъвско тяло и глава човешка,
сив поглед, безпощаден като слънце,
той движи бавни хълбоци, до него
се мятат сенки на тревожни птици.
Отново пада мракът, но аз зная,
че каменният сън на двайсет века
в кошмар оттласна люлката люляна.
Какъв ли грозен звяр сега е плъзнал
към Витлеем за свойто Рождество?

* „Второто пришествие“ на Уилям Бътлър Йейтс, превод на Цветан Стоянов

SHARE